По дорогам Гоголя

"...И какой же русский не любит быстрой езды? Его ли душе, стремящейся закружиться, загуляться, сказать иногда: «черт побери все!» — его ли душе не любить ее? Ее ли не любить, когда в ней слышится что-то восторженно-чудное? Кажись, неведомая сила подхватила тебя на крыло к себе, и сам летишь, и всё летит: летят версты, летят навстречу купцы на облучках своих кибиток, летит с обеих сторон лес с темными строями елей и сосен, с топорным стуком и вороньим криком, летит вся дорога невесть куда в пропадающую даль, и что-то страшное заключено в сем быстром мельканье, где не успевает означиться пропадающий предмет, — только небо над головою, да легкие тучи, да продирающийся месяц одни кажутся недвижны..."
Какой же русский не знает этих гоголевских строк? С них и началась встреча в литературном салоне "Гармония" андреапольской библиотеки, посвященная 210-летию со дня рождения великого русского писателя Николая Васильевича Гоголя.
«Русь! Русь! вижу тебя из моего чудного, прекрасного далёка …», «И какой же русский не любит быстрой езды?..», «Какое странное и манящее, и несущее, и чудесное в слове: дорога...» - эти лирические отступления из поэмы "Мертвые души", прозвучавшие в исполнении Нины Фёдоровны Архангельской и Екатерины Ивановны Локтевой, вывели слушателей на дорогу произведений Гоголя.
Гоголевская Дорога – ключ к пониманию многих явлений в его замысловатой жизни и литературной работе. Дорога жизни писателя пролегла сначала из родного дома в милой провинциальной Васильевке в Полтаву, для подготовки к гимназии, потом – на учебу в Нежин, затем – в Санкт-Петербург... Далее остановки Николая Васильевича в разных странах и городах мелькают быстрыми картинками в калейдоскопе. Это дорога его жизни, вне которой не могло быть автора "Вечеров на хуторе близ Диканьки", "Шинели", "Тараса Бульбы" и "Мертвых душ". Существует предание, что Гоголь и родился в дороге: разлившаяся река снесла мосты и не дала обозу из Васильевки вовремя поспеть в Сорочинцы... В дороге протекают события и многих произведений Николая Васильевича, начиная с "Сорочинской ярмарки" и заканчивая "Мертвыми душами": "Ну, любезные, нужно укладываться да ехать" - с этими словами на последних страницах поэмы садится в свою коляску Чичиков, покидая губернский город N. Дорога - один из сквозных, главных для всего творчества писателя образов, который символизирует не просто Российское государство, но всю необъятную родину, ее боли и радости, ее народ.
Летом 1832 года дорога привела Гоголя в родные пенаты, после этой поездки, в 1833 году, он начал пьесу, которая первоначально носила название «Женихи». По первому замыслу она была трёхактной, действие разворачивалось не в Петербурге, а в деревне, в помещичьей среде (впоследствии невеста стала купчихой). В 1835 г. была готова новая редакция пьесы, она уже называлась «Женитьба». Гоголь прервал работу над нею из-за «Ревизора», и завершена комедия была в 1842 г.
Премьера комедии «Женитьба» Гоголя состоялась в начале декабря 1842 года в Александрийском театре, а спустя два месяца – в Москве. Ни одна из них не имела должного успеха, что отчасти было связано и с поведением актеров: многие из них попросту не понимали сути происходящего. А на петербургской сцене после финального занавеса раздалось шиканье: подобные истории обычно заканчивались счастливым воссоединением влюбленных, а здесь пришлось искать объяснения поступку Подколесина. Следующие постановки оказались более удачными.
Удачной оказалась и постановка отрывка из пьесы, представленная любителями творчества Гоголя в литературном салоне "Гармония". К сожалению, пользователи нашего сайта не могут увидеть действие воочию, но мы можем представить фотоотчет:
В этот день роли исполнили: Фёкла - Людмила Николаевна Лебедева; Агафья Тихоновна - Виктория Николаевна Красицкая; Арина Пантелеймоновна – Вера Алексеевна Богданова; Подколёсин – Анастасия Полякова.
А зрители-слушатели салона вновь отправились в дорогу, в провинциальный город N, куда, по слухам, должен вот-вот приехать ревизор...
Как уже было сказано выше, Гоголь прерывал работу над "Женитьбой" для написания пьесы "Ревизор", сюжет которой подсказал Николаю Васильевичу Пушкин. Когда-то эта комедия была бурно принята как критиками, так и читателями. Кто-то ругал "Ревизора", кто-то сразу признал в нем шедевр мировой литературы. Комедия тогда имела полный успех на сцене. Тепло приняла ее и публика нашего литературного салона, вниманию которой была представлена сцена Хлестаков – Марья Антоновна – Анна Андреевна.
Комедия сия имела полный успех на сцене: общее внимание зрителей, рукоплескания,

Источник: http://www.literaturus.ru/2015/09/kritika-komedija-revizor-gogol-otzyvy-recenzii.html
© Literaturus.ru : Мир русской литературы
"Осмелюсь ли быть так счастлив, чтобы предложить вам стул? Но нет, вам должно не стул, а трон".
"Нет, я влюблен в вас. Жизнь моя на волоске. Если вы не увенчаете постоянную любовь мою, то я недостоин земного существования. С пламенем в груди прошу руки вашей".
"Ну вот видишь, дура, ну вот видишь: из-за тебя, этакой дряни, гость изволил стоять на коленях; а ты вдруг вбежала как сумасшедшая. Ну вот, право, стоит, чтобы я нарочно отказала: ты недостойна такого счастия".
Роли героев "Ревизора" на "сцене" андреапольской библиотеки исполнили молодые любители сатиры Гоголя: Хлестакова сыграла студентка Российского государственного гуманитарного университета Анастасия Полякова, Марью Антоновну - ученица 8 класса г. Санкт-Петербурга Маргарита Золушкина, Анну Андреевну – студентка Тверского колледжа культуры Екатерина Рубцова.
"...Боже! как ты хороша подчас, далекая, далекая дорога! Сколько раз, как погибающий и тонущий, я хватался за тебя, и ты всякий раз меня великодушно выносила и спасала! А сколько родилось в тебе чудных замыслов, поэтических грез, сколько перечувствовалось дивных впечатлений!.."
Да, гоголевская Дорога полна замыслов, чувств, впечатлений, полна попутчиков и встречных. Иногда даже "мёртвых". Перед собравшимися на экране телевизора промелькнули образы Манилова, Собакевича, Ноздрева и Плюшкина. А с Чичиковым и Коробочкой можно было даже поздороваться за руку: сцену встречи Павла Ивановича Чичикова и Настасии Петровны Коробочки сыграли Вера Алексеевна Богданова (в роли Чичикова) и Людмила Николаевна Лебедева (в роли Коробочки).
Завсегдатаи салона также смогли "близко познакомиться" и с дамами губернского города N, их "духовный мир" зрителям представили: дама приятная – Ирина Валерьевна Варламова и дама приятная во всех отношениях – Ирина Николаевна Удальцова.
 
Завершилась встреча в литературном салоне постановкой современной пьесы «Суд над Хлестаковым». Нашим "актрисам" пришлось потрудиться, чтобы исполнить "мужские" роли. Нина Архангельская сыграла судью, Маргарита Золушкина – адвоката; Екатерина Рубцова – Ляпкина-Тяпкина; Ирина Варламова – Землянику; Татьяна Новикова – Хлопова; Вера Богданова – городничего; Нина Степанова – Осипа; Ирина Удальцова – почтмейстера; Екатерина Шереметьева – Хлестакова. Нужно отметить, что данная постановка произвела должное впечатление на публику салона.
Подошло к концу путешествие по Дороге Гоголя, и все участники встречи благодарны писателю за то, что он, показывая "хотя с одного боку всю Русь", заставляет остановиться, оглянуться и задуматься, а не бродят ли среди нас, с виду благонравных и благополучных, гоглевские Хлестаковы, Маниловы, Коробочки, не живут ли они в нас самих, за то, что помогает увидеть всю глубину пропасти, в которую тянут за собой нечестные люди, заботящиеся о собственном благополучии любой ценой. Поэтому прощаться с Гоголем мы не будем, ведь как сказал Ираклий Андронников: "Гоголем нельзя начитаться. Даже трудно представить себе человека, который прочел его один раз и более к нему бы не возвращался."
Ну а впереди нас ждут другие не менее увлекательные литературные "дороги", и есть уверенность, что попутчиков на них у нас будет много.

Комментарии